東京で行われた「ゼルダの伝説 オーケストラコンサート」が海外でも感動するファン続出〔海外の反応〕

動画概要

1986年に誕生した「ゼルダの伝説」は、ファンタジー世界を舞台にした壮大な冒険譚として、多くのゲーマーを魅了してきました。シンプルかつ深みのあるゲームシステム、パズル満載のダンジョン、画期的なオープンワールドは、当時のゲームの概念を覆すものでした。

そして今、10代の頃に初代作品にハマった世代が親になり、子どもと一緒に新作をプレイするという光景もみられます。世代を超えて共有される「ゼルダの伝説」の世界観は、多くの人々にとって思い出深いものです。

2024年、そんなファンの熱狂を象徴するかのように、東京で「ゼルダの伝説 オーケストラコンサート」が開催されました。会場に詰めかけた国内外からのファンが、シリーズを彩ってきた名曲を生演奏で堪能。音楽と映像でつないだ「ゼルダ」ワールドへの旅は、まさに時空を超えた全世代参加型の冒険体験でした。

このコンサートの姿は、ゲームというメディアが持つ文化的なインパクトと可能性を示すものでもありました。

そんなコンサート映像がYouTubeに投稿され、海外のファンも大騒ぎになっています。一部のコメントを翻訳して海外の反応を紹介します。

music
game
35 Comments
2024/02/22
2024/02/19

海外の反応とコメント

  • このコンサートをCDで販売してください!マジで。

    Please let us buy this on CD

    1
    Translated By 佐々木 大和

  • 僕はこれを聴きながら、お家で手叩いてますよ!

    i'm clapping from home

    0
    Translated By 佐々木 大和

  • すげえ!綺麗だなぁ。

    My god this is beautiful.

    0
    Translated By 佐々木 大和

  • 最高すぎる!ゼルダの音楽大好き!いいね!

    This is the best concert ever! I love the music of The Legend Of Zelda! Thumbs up!

    0
    Translated By 佐々木 大和

  • 「ゼルダの伝説」の最新作「ゼルダの伝説 ティアーズ オブ ザ キングダム」を応援してくれてありがと!任天堂、ありがとう!

    thanks for the support for my 'favorite' game of the legend of zelda totk. 'thanks nintendo'

    1
    Translated By 佐々木 大和

  • この曲は鳥肌ものだよ。本当に最高だね。

    This music gives me goosebumps :') just perfect.

    1
    Translated By 佐々木 大和

  • 序盤からずっと号泣してぐちゃぐちゃでした。心に響く強力な音楽で、魂のさらに奥深くまで伝わった感じ。

    I'm just a sobbing mess the entire way through. That's some powerful music felt deep in my heart and even deeper in my soul.

    1
    Translated By 佐々木 大和

  • マジでお願いだからツアーとして復活させてよ〜。昔は友達と毎年恒例行事だったのに、もう懐かしくて仕方ないんだよね。生でこれを見れたのは、一生忘れられない体験だよ。

    please please PLEASE bring this back out on tour. This was a yearly tradition for a friend and I years ago and I miss it dearly. Seeing this live is an experience I will never forget.

    3
    Translated By 佐々木 大和

  • 高校の吹奏楽部員として、言えることはこの演奏者たちの音色がマジでやばいってことだよ。聴いてると気持ちよくなるし、彼らの本当のスゴさがより分かる。

    As a guy whos in a high school band, I just have to say that these guys' tone is just AMAZING. Its so nice to listen to, and like i can understand in more detail how truely amazing they are.

    0
    Translated By 佐々木 大和

  • 鳥肌が立って、涙をこらえるのが大変だった。とにかく最高だったよ 👏🏻👏🏻👏🏻

    I was with goosebumps and holding tears during the whole concert. It’s just wonderful 👏🏻👏🏻👏🏻

    1
    Translated By 佐々木 大和

\下記の外部記事をクリックして読んでもらえると次の記事作成の励みになります/
\ログインすると、みんなの感想が集まるよ/
Updated Infomation
2024/3/4 タグページを作成
Future Plans
2024/X/X SNSシェアに対応2024/X/X ユーザーページを作成

All rights belong to the respective owners.
If you have any issues, please contact us through the inquiry form.