海外「またか…」JR品川駅で女性が見知らぬ男性によって突き落とされてしまう

@frozenpandaman

スレッド概要

東京・港区のJR品川駅で、一つの事件が発生しました。60代の女性がホームから線路上に突き落とされ、その結果、39歳の男が現行犯逮捕されました。

事件は6日午後1時半ごろに起こりました。女性は東海道線6番線ホームで男に突き落とされ、顔などにケガを負いました。幸いにも、女性は意識があり、命に別条はないと報告されています。

取り調べの結果、男は「死ぬまで塀の中に入っていたいからやりました」と述べ、容疑を認めています。この事件は、公共の場での安全に対する深刻な脅威を示しており、今後の調査結果が待たれます。

この事件は、海外の掲示板redditでも話題となっています。特に、女性の命を救うために素早く反応し、間一髪で停車した電車の運転士に対する賞賛の声が多く寄せられました。彼の迅速な行動は、危機的状況下での冷静さとプロフェッショナリズムを示しています。

また、一部のコメントでは、ホームの端に近づくことの危険性について触れられていました。あるユーザーは、「私の父は、ホームの端には絶対に近づくなと教えてくれた。理由はこの事件と同じで、昔、パリの地下鉄でそんなことをした狂人がいたそうだ」と述べています。これは、公共の場所での安全意識の重要性を改めて示しています。

ほかの、コメントも翻訳して海外の反応として紹介します。

27 Comments
2024/01/07
2024/01/07

海外の反応とコメント

  • どこにいても、文字通り電車が停車するまで電車に近づいてはいけない。私は人を信用しない。

    68
    Translated By 佐々木 大和

  • その通りだ。日本は特に犯罪率が低いかもしれないが、だからといって、見知らぬ人と接近遭遇するたびに油断するわけにはいかない。

    相手が何を考えているかわからないのだから、備えあれば憂いなし、である。たとえ人が少なくても、線路の近くを歩いたり立ち止まったりしたことはない。

    26
    Translated By 佐々木 大和

  • 多くの場所(特に東アジア、そして最近では日本の駅)には、プラットフォームのゲートやドアが設置されてるぞ。

    2
    Translated By 佐々木 大和

  • 女性の命を救うためにあれほど素早く反応し、間一髪で停車した電車の運転士に大きな拍手を送りたい。

    198
    Translated By 佐々木 大和

  • 運転士には脱帽だよな。これほど気配りできてスキルを持つ人はそういないだろう。

    僕の家族には電車の運転士がいるんだけど、線路上の何かに反応するのは難しいって言ってたよ。

    45
    Translated By 佐々木 大和

  • 日本のドライバーは異次元レベルで訓練されている

    60
    Translated By 佐々木 大和

  • 報道によれば、容疑者は終身刑になりたかったようだ

    124
    Translated By 佐々木 大和

  • 私は彼がそうしないことを願っている。その代わりに、彼が明らかに必要としている精神的な助けを得ることを願っている。

    -123
    Translated By 佐々木 大和

  • @frozenpandaman

    数日前に秋葉原で起きた刺傷事件も、ある種の精神障害によるものと言われている。警察は容疑者の身元を公表することを拒否している。

    84
    Translated By 佐々木 大和

  • @frozenpandaman

    いや、私は殺人未遂を犯した者が無期限に刑務所に留まるのは構わない。

    16
    Translated By 佐々木 大和

  • @frozenpandaman

    クソ食らえだ。 誰かを線路に突き落としたんだ。 刑務所で朽ち果てるべきだ

    80
    Translated By 佐々木 大和

  • だから私は、列車が完全に停止したときだけ開くアレ(プラットホームスクリーンドア)が大好きなのだ。

    76
    Translated By 佐々木 大和

  • この記事は文字通り、日本に住んでいる私が一番恐れていることだ。転落を止めるものがまったくないのに、みんなどうやって転落や線路に突き落とされる恐怖を感じずに生活しているのか、まったく理解できない。あのバリアゲートは自殺を防ぐ素晴らしい方法だと思う。

    4
    Translated By 佐々木 大和

  • @LupusNoxFleuret

    > 落下を止めるものは何もないのに、みんなどうやって落下の恐怖や線路に突き落とされる恐怖を感じずに生きているのか、私にはわからない。

    同じように、コートのポケットに家から大きな鋭利なナイフを持ち込んで、通り過ぎるときに刺し殺されることを恐れて生きている人はいない。

    7
    Translated By 佐々木 大和

  • このような話は時々出てくるし、電車が停車するとき、常に後ろの人たちを注視しているのは私だけではないはずだ。私は時々、後ろを振り返る。

    104
    Translated By 佐々木 大和

  • 身の安全を確保することは、良い習慣だと思う。階段やエスカレーターでは手すりを持つ、電車が来るまでホームの端から離れるなどだ。

    嫌なことがあった人があなたを押したり、誰かがつまずいてぶつかったりするのは一瞬のことだからね。

    8
    Translated By 佐々木 大和

  • 私の父は、ホームの端には絶対に近づくなと教えてくれた。理由はこの事件と同じで、昔、パリの地下鉄でそんなことをした狂人がいたそうだ。

    7
    Translated By 佐々木 大和

  • バリアのないホームで列の先頭にいる場合、私は体を線路に対して垂直にする。そうすることで、誰かにぶつかられたり、押されたりしたときに重心をコントロールしやすくなり、前に転げ落ちるのではなく、後ろ足で衝撃を吸収できるような気がするのだ。これが実際にうまくいくかどうかはわからないが、少しは気が楽になる。

    10
    Translated By 佐々木 大和

  • なぜこれほど多くの犯罪が起きているのか?

    -21
    Translated By 佐々木 大和

  • 人間だからだ。

    24
    Translated By 佐々木 大和

  • 日本の事件、6日連続か

    30
    Translated By 佐々木 大和

  • 今年がクレイジーな幕開けだったことは分かるが、どの時点から、すべての犯罪が "事件 "の連鎖の一部だと言い始めるのだろうか?世界のニュースレベルの地震と、ひとつの殺人未遂では、ニュースのレベルがまったく違う。私は「平常」の週に、これよりも大きなニュースを週に何度も目にしている(不幸なことではないが、国内の殺人未遂をすべてカウントしているのであれば、「事故のない日々」に終わりがあるとは思えない)。

    18
    Translated By 佐々木 大和

  • 昨日の出来事は何だったのか?

    7
    Translated By 佐々木 大和

  • @roehnin

    東京の地下鉄で女性が4人を刺した

    5
    Translated By 佐々木 大和

  • この馬鹿なパニックに屈するのはやめてくれ。2023年1月1日以来毎日、そしてそれ以前にも人類が誕生して以来毎日、事件は起きている。ニュースで報道されるよりも、もっと多くの事件が起きていることを知っているか? 君がそれを耳にしないだけだ

    6
    Translated By 佐々木 大和

  • 以前もニュース記事で男性がこのように、女性に対して事件を起こしたのを見たことがあるの。それは軽蔑と憎しみからとのこと。とても悲しいです:(

    10
    Translated By 佐々木 大和

  • 世界中のすべての線路にゲートがあればいいのにと思う。今回の一件や自傷行為は意図的なケースだが、時として不慮の事故は起こりやすい。例えば、世界のどこかで一人の人が気絶して他の人の上に倒れ込み、それによってその人が線路に突き落とされるように。

    3
    Translated By 佐々木 大和

\下記の外部記事をクリックして読んでもらえると次の記事作成の励みになります/
\ログインすると、みんなの感想が集まるよ/
Updated Infomation
2024/3/4 タグページを作成
Future Plans
2024/X/X SNSシェアに対応2024/X/X ユーザーページを作成

All rights belong to the respective owners.
If you have any issues, please contact us through the inquiry form.