reddit民は問う「YouTuberは動画で稼げるけど、僕らの個人情報は売られても金にならないのはなぜか」

@OrigamiRice

YouTuberは動画で稼げるけど、僕らの個人情報は売られても金にならないんだよね。AIがものすごい勢いで個人情報の価値を上げてるくせにさ。

スレッド概要

20 Comments
2024/02/21
2024/02/21

海外の反応とコメント

  • @MemekExpander

    キミらは、YouTubeやRedditのサーバーにお金払ってないじゃん

    You don't pay for YouTube or Reddit servers either

    65
    Translated By 佐々木 大和

  • @Saxon2060

    お金はもらえないんだけど、でもさ、Google Mapsってすげえよな。正しいとかフェアかどうかとか言ってるわけじゃないよ。匿名で使うのに少しお金払ってもいいと思うけど、Google Mapsみたいなすげえ便利なもんがあんなにタダで使えるのはマジですごいよ。

    35年前の人に見せて「これ使うのにいくら払ってるの?」って聞かれたら、「タダだよ」って答えるわけ。スマホは買わなきゃいけないけど、それは別に買うでしょ。昔みたいなカーナビ買わなきゃいけないわけじゃないんだから。

    We don't get money, but holy shit google maps. I'm not saying it's *right* or a fair trade or what. I'd probably rather pay a modest subscription to use it totally anonymously, but when I stop to think of the *incredible* utilty of something like Google Maps and the amount of time I spend using it, it's kind of incredible that it's (monetarily) free. Imagine showing it to somebody from 35 years ago and them asking "how much do you have to pay to use that?" and the answer being "nothing" (taking for granted that you have to buy the phone, but that's something you would have anyway, it's not like buying a SatNav in the old days.)

    33
    Translated By 佐々木 大和

  • @ryohazuki224

    こんな未来はヤダな。Googleマップで道案内してもらうたびに広告を見なきゃいけないなんて、想像しただけでぞっとする。間違えて曲がってルートを再計算しなきゃいけない時は、広告がポップアップしてくるんだって。

    I'm shuddering at the thought of a possible future where we would have to watch an ad every time we need directions on Google Maps. Ad pops up if you make a wrong turn and it has to recalculate your route.

    5
    Translated By 佐々木 大和

  • @Unlikely-Storm-4745

    お金を払わないサービスを利用している場合、自分が商品になります。

    If you don't pay for a service then you are the product.

    60
    Translated By 佐々木 大和

  • @chawmindur

    でもさ、IT大手や彼らのサブスクサービスは笑いながら「そうなんだよね~」とか言ってるわけよ。

    True, but *laughs in big tech and their subscription services*

    10
    Translated By 佐々木 大和

  • @soupforshoes

    まじめな話、DuckDuckGoにはトラッカーブロッカーアプリがあります。1日に何千件もの試みがブロックされます(どこの会社が、どのような情報を欲しがっていたかが表示されます)。

    So we pay for the service with our data.  But seriously duckduckgo has a tracker blocker app. Thousands of attempts blocked a day (they tell you what company, and what info they wanted). 

    5
    Translated By 佐々木 大和

  • @lt_Matthew
    @soupforshoes

    そんで、そのDuckDuckGoの運営資金はどこから来てるのかな?

    And where does their money come from?

    5
    Translated By 佐々木 大和

  • @soupforshoes
    @lt_Matthew

    うーん、知らんな。個人情報を売ってないって言い張ってるよ。

    でも俺としては、データを勝手に取られてるって思うんだよね。だから、1社に取られるくらいなら、100社くらいに取られたほうがいいかなと思ってさ。

    それについて検索エンジンの会社の言い分はこうだ。

    「検索エンジンが収入を得たり、検索結果のクオリティを上げたりするために、個人の検索履歴を追いかけるなんてのは、実は大きな誤解だ。検索エンジン(Googleを含む)がほとんど収入を得ているのは、君が入力したキーワードに基づいてるんだ。君の検索履歴とか、登録ユーザーや未登録ユーザーからかき集めた大量の情報とかは一切関係ない。実際、検索広告主はキーワードに入札して広告を買うだけで、個人には興味ないんだよ。このキーワードベースの広告が、俺たちのビジネスモデルなんだ」

    Dunno. They swear they don't track data.   But I'm kind of assuming they do, and decided I'd rather have one company tracking my data, instead of hundreds.  Their statement: "It’s actually a big myth that search engines need to track your personal search history to make money or deliver quality search results. Almost all of the money search engines make (including Google) is based on the keywords you type in, without knowing anything about you, including your search history or the seemingly endless amounts of additional data points they have collected about registered and non-registered users alike. In fact, search advertisers buy search ads by bidding on keywords, not people….This keyword-based advertising is our primary business model."

    0
    Translated By 佐々木 大和

  • @Anywhere_Dismal

    まあ、別に自分の情報をいろんな会社に売ってもいいよ。どうせ奪われちゃうんだし、自分で稼いだっていいじゃん。

    I am good to sell my info to different companies, they are getting it anyways, might as well earn a buck myself

    10
    Translated By 佐々木 大和

  • @l-b_b-l

    俺もそう思ってたんだけど。正直言うと、自分のデータが売られても別に構わないんだ。

    でも、なんで俺が自分のデータを売っちゃダメなの?社会保障番号以外なら、喜んで全部教えてやるよ(ちなみに、それすらもすでにオンライン上に流出してそうだけど)。

    See this was always my thought. I honestly don’t care if my data is being sold. But why can’t I sell my own data?? I’ll gladly let you know everything short of my SSN (which there is an extremely high chance is already online).

    4
    Translated By 佐々木 大和

  • @BushyOreo
    @l-b_b-l

    自分たちのデータって、1ドルの価値もないってこと知ってる?それどころか1セントにも満たないんだぜ。

    You do realize your data isn't even worth a "buck" and is worth less than a penny?

    6
    Translated By 佐々木 大和

  • @Vanilla_Neko

    実際、普通の人間のデータって大して価値がないんだよね。たったの3分の1セントくらいしか

    Because realistically the average humans data is worth about a third of a cent

    5
    Translated By 佐々木 大和

  • @IndependenceNo2060

    「無料」サービスに個人情報を提供するのは、なんだか損した気分だよ。せめて見返りが欲しい。

    Giving personal data for 'free' services feels like a raw deal. I want a fair exchange.

    2
    Translated By 佐々木 大和

  • @AnaYuma

    「無料」のインターネットの方が、使ったサイトごとに有料になるとかあり得ないよね。

    自分は発展途上国の住人だから、皆さんが持ってる情報より価値が低いんだよ。一生分のデータですら企業に売りまくっても、月額料金1か月分にもならないもん。

    I'd rather have a "free" internet than having to pay for every single site I've ever used... As a third-world-dweller, my info is worth even less than most of y'all here... Even selling the data of my whole life to every available company wouldn't net me a single month of subscription fees...

    2
    Translated By 佐々木 大和

  • @egnards

    この話題でよく出てくる「そもそも自分の情報は売り飛ばされるべきじゃない」ってよく言われるけどさ…

    今無料で使えてる便利なサービスって、たいてい俺たちのデータのおかげで成り立ってるんだから。もしデータが売れなくなったら、今無料で使えてるあんなサービスやこんなサービス、全部有料になっちゃうかもよ?

    **This isn’t intended to be a comment in support of our data being sold** Often, the things we freely use for free are subsidized by the fact that our data is being sold. In a world without our data being sold, all of those services you find to be useful, but would never pay for? They now cost money.

    276
    Translated By 佐々木 大和

  • @GilligansIslndoPeril

    みんなが気づいていないことの一つは、特に動画配信サービスは構築や維持がものすごく難しくて、めちゃくちゃコストがかかるってこと。たとえば、Twitchはこれまでずっと赤字経営だよ。広告がいくらあってもね。

    One thing that people don't seem to realize is that video delivery services in particular are *insanely* difficult to build and maintain, and *extremely* costly. Twitch has been running at a loss for its entire existence, for instance, even with all the ads and such.

    38
    Translated By 佐々木 大和

  • @Cool-Newspaper-1
    @GilligansIslndoPeril

    今やライブストリーミングはさらにコストがかかってるよね。でも、そんなサービスを運営するのには莫大な費用がかかるのは想像もつかないわ。

    Now live streaming is even more costly, but you’re absolutely right that it’s impossible to imagine how expensive running such a service is.

    3
    Translated By 佐々木 大和

  • @CBrinson
    @GilligansIslndoPeril

    Googleは閉鎖したインターネットサービスプロバイダーを買収して、インターネットの物理的な資産を直接所有してるから、コストを抑えられてるんだ。だから、みんなよりも低コストで帯域幅を使えてる。それがGoogleが儲かる理由の一部なんだよ。

    It's worth noting google has mitigated this cost by purchasing closed down internet service providers and now owns a chunk of the physical internet assets outright. Bandwidth is cheaper for them than everyone else which is part of how they make this work.

    4
    Translated By 佐々木 大和

  • @feor1300
    @CBrinson

    YouTubeって大抵のインターネットプロバイダーと提携してて、サーバーをそのネットワークに置かせてもらってるんだよね。だから、いつもデータ全部をインターネット通してあっちこっちに送る必要がないんです。

    昔っぽかったり、マイナーな動画とか、初めて見るのに読み込みにめっちゃ時間かかるのに、友達に見せたら超速で出てくることありますよね。あれは、最初に見たときは普通のサーバーからデータ送ってもらってたけど、次に見たときにはプロバイダのネットワークに直結したサーバーにデータが保存されてたからです。だから、同じプロバイダの他のユーザーも、一定期間は高速でその動画を見れるんです。でも、あんまり見られなくなると、データ領域を確保するためにデータは消されちゃいますよ。

    They also have partnerships with most ISPs to host servers on their networks directly so they aren't constantly having to send everything the entire way across the internet. If you ever find a really obscure or really old video that seems to take forever to load the first time you watch it but then comes up fast if you show it to one of your friends, that's because when you first watched it they had to send it to you from whatever central server it's normally hosted on, then the next time you watched it it was cached on a server connected directly to your ISP's network, so anyone else with your internet provider could watch it more efficiently for a period of time until it goes unwatched too long and gets scrubbed to make room for other videos.

    4
    Translated By 佐々木 大和

  • @RunningNumbers

    結局、有料になったら、みんな金払いたがらないよな。

    People don’t like to pay for things

    3
    Translated By 佐々木 大和

\下記の外部記事をクリックして読んでもらえると次の記事作成の励みになります/
\ログインすると、みんなの感想が集まるよ/
Updated Infomation
2024/3/4 タグページを作成
Future Plans
2024/X/X SNSシェアに対応2024/X/X ユーザーページを作成

All rights belong to the respective owners.
If you have any issues, please contact us through the inquiry form.