映画「グレイテスト・ショーマン」の「Rewrite the Stars」が神曲すぎる〔海外の反応〕

動画概要

映画「グレイテスト・ショーマン」で印象的なデュエット曲「Rewrite the Stars」は、人種差別や社会的障壁に阻まれながらも、運命を自分たちの手で変えようとする二人の思いを美しく表現した名曲。

空中ブランコのアーティストであるアンと、劇作家のフィリップが歌うこの曲は、社会的地位や人種の違いから実現不可能とされる二人の愛について歌っています。「星を書き換える」というメタファーが示すように、ふたりはそうした障壁を乗り越え、自分たちだけの世界を作り出そうと願っているのです。

特にフィリップの「星を書き換えられたら?」という問いかけと、アンの捨てきれない現実への理解が交錯するところには、この社会が抱える課題と個人の葛藤が同居しているように感じました。差別という壁を越えることの難しさと希望を見事に描写した名曲であると言えるでしょう。楽観と現実、理想と妥協が入り混じるさまは、まさに私たちの人生そのものを映し出しているのかもしれません。

movie
music
10 Comments
2024/03/09
2024/02/08

海外の反応とコメント

  • この曲はとても素晴らしい。このコメントを読んでいるキミ、あなたの大いなる成功、健康、愛、そして幸せを祈っている!

    This sound is so wonderful. The person who is reading this comment, I wish you great success, health, love and happiness!

    2
    Translated By 佐々木 大和

  • 今でもお気に入りの曲だよ!

    My favorite song

    1
    Translated By 佐々木 大和

  • 2024年だが、まだ私のお気に入りの曲だ!

    It's 2024 and still be my favorite song!

    1
    Translated By 佐々木 大和

  • この曲は時代を超越している。

    Ill hear this song when im old this song is timeless

    1
    Translated By 佐々木 大和

  • この曲を聴くのに6年も遅れてしまった😥

    damn im late 6 years to hear this song😥

    0
    Translated By 佐々木 大和

  • この曲が大好きだ

    i love this song

    0
    Translated By 佐々木 大和

  • 今は2024年だけど、この曲は本当に神曲だよ…

    It's 2024 and this song is just amazing i can't describe how good it is really ❤

    0
    Translated By 佐々木 大和

  • この曲はとてもいい曲👍😊😊

    I love the song was written so good 👍😊😊

    0
    Translated By 佐々木 大和

  • 大学2年生になったけど、中学校のころの一番好きな曲の1つだわ

    2nd year of college and still one of my fav song in my junior high school days

    2
    Translated By 佐々木 大和

  • 2024年になっちゃった🙃?

    I'm still here in 2024🙃?

    4
    Translated By 佐々木 大和

\下記の外部記事をクリックして読んでもらえると次の記事作成の励みになります/
\ログインすると、みんなの感想が集まるよ/
Updated Infomation
2024/3/4 タグページを作成
Future Plans
2024/X/X SNSシェアに対応2024/X/X ユーザーページを作成

All rights belong to the respective owners.
If you have any issues, please contact us through the inquiry form.