「進撃の巨人」のファイナルシーズンの最終話を語るニコラス兄貴の海外の反応

動画概要

人気YouTuberのニコラス・ライト氏が「進撃の巨人」ファイナル最終話のリアクションを公開し話題となっています。

1995年生まれの28歳。アニメや音楽など幅広いコンテンツを扱うものの、「進撃」への思い入れが特に強いようで、約85万のチャンネル登録者を抱えるに至ったきっかけの作品だとのこと。

彼は最終話に対し、壮大なストーリー展開とキャラ造形の卓越さ、そして衝撃的な結末を称賛。感情的な重みと意味深さを高く評価し、物語の締めくくりとして最適だったと絶賛しています。

多くの熱狂的なファンがいる一方で、若い世代からは物語が重いと感じる向きもありますが、ライト氏のように「進撃」最大の魅力を理解し共感できる層も根強く存在しているのでしょう。

anime
aot
17 Comments
2023/11/06
2023/11/06

海外の反応とコメント

  • Mannu aguilar
    Mannu aguilar

    君のリアクションは、コンサートでアイドルのファンボーイを見ているようだ😂😂😂。

    This video is like watching an idol fanboy in a concert 😂😂

    2
    Translated By 佐々木 大和

  • Jorge Arias Flores
    Jorge Arias Flores

    君にとっての初めてのアニメが「進撃の巨人」で良かった。以前は君は、音楽リアクションチャンネルをやっていて、アニメの音楽、「進撃の巨人」のオープニング、最初のエピソードを初めてみたリアクションが大好きだった。今でもね。

    Btw, I love how this was your first anime, I watch your videos since you used to be a music reaction channel and I saw the video when you first react to the anime music, the aot openings, those first episodes, it was so good and I used to wait for ur reaction, and I still do,

    1
    Translated By 佐々木 大和

  • Darwin J.
    Darwin J.

    最高の反応だ!

    The best reaction!

    1
    Translated By 佐々木 大和

  • Nicholas Light TV
    Nicholas Light TV

    皆さん、この旅に付き合ってくれてありがとう。そして諫山監督、傑作の完璧なエンディングをありがとう。

    Thank you all for joining me on this journey. And thank you, Isayama, for the perfect ending to a masterpiece.

    3238
    Translated By 佐々木 大和

  • Raphael Malabay Animation
    Raphael Malabay Animation

    次に必要なのは『進撃の巨人』だ😂。

    Now we need next is Attack on Titan Shippuden 😂

    0
    Translated By 佐々木 大和

  • turkey tur
    turkey tur

    長い旅をありがとう。

    Thank you for our long journey AOT ❤

    1
    Translated By 佐々木 大和

  • crys cabrera
    crys cabrera

    また泣かされたよ😢...。良いビデオだった

    You made me cry again 😢... Good video

    1
    Translated By 佐々木 大和

  • Soundtallica in Chains
    Soundtallica in Chains

    ニックは本当に文化人だ。彼はおっちょこちょいだが、エンディングの意味を理解し、それを評価できるほど賢い反応者の一人だと私は思う。エンディング自体は少し複雑で、それゆえに誤解されている。

    Nick is truly a man of culture. Despite his goofiness I believe he is one of the smarter reactors, smart enough to make sense of the ending and appreciate it. The ending itself is a bit complicated and therefore misunderstood, which is why it receives so much controversy

    0
    Translated By 佐々木 大和

  • Haise
    Haise

    私の唯一の願いは、このエンディングを映画館でやってほしいということだ。❤️ なんて美しいエンディングなんだろう。

    さて、次はワンピースの最高のエンディングを待つことにしよう。❣️

    My only wish is that this ending should be in a cinema ❤️ what a beautiful ending.


    Now I will wait for One Piece master piece ending ❣️

    0
    Translated By 佐々木 大和

  • Henry the PaleoGuy
    Henry the PaleoGuy

    シリーズが最初に公開されたときの登場人物たちの年齢から、この番組を追っていくのは驚くべきことだった。今22歳で、10年経ったけど、アニメでは同じ時間が経過している。ニコラス、君たちのリアクションもありがとう。たくさんの笑いをくれたし、君たちの経験を通して、このシリーズを再認識し、新たな感謝を得ることができた。『進撃の巨人』は本当に素晴らしい。

    It's been astounding following the show from the age the characters were when the series first came out. Going on 22 now, 10 years on, same time that passed in the show, it's been great to see the journey and all the different perspectives. Thanks for your reactions to it too, Nicholas. They gave me so many laughs and made me relive and gain a newfound appreciation for the series through your experience. Attack on Titan is truly excellent.

    0
    Translated By 佐々木 大和

\下記の外部記事をクリックして読んでもらえると次の記事作成の励みになります/
\ログインすると、みんなの感想が集まるよ/
Updated Infomation
2024/3/4 タグページを作成
Future Plans
2024/X/X SNSシェアに対応2024/X/X ユーザーページを作成

All rights belong to the respective owners.
If you have any issues, please contact us through the inquiry form.